Search result for

make fun

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -make fun-, *make fun*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


WordNet (3.0)
ridicule(v) subject to laughter or ridicule, Syn. roast, poke fun, rib, jest at, laugh at, blackguard, guy, make fun

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dare to make fun of me!กล้าล้อข้าเล่นเรอะ! Return of the Condor Heroes (1983)
Are you done making fun of me yet?ฉันรักเพลงนี้ Rock Star (2001)
If you're gonna make fun of it, then forget it.ถ้าลูกอยากจะอ่านให้สนุกล่ะก็ ลืมมันซะ Signs (2002)
I'm gonna go on down to de pool wit' de children. Make fun of de white folks again.ฉันจะลงไปสระน้ำกับเด็ก ๆ ละนะ เผื่อเอาคนขาวมาอำเล่นกันให้สนุก Bringing Down the House (2003)
Don't make fun of Henry. It's not his fault it's shaped like that.อย่าไปล้อเลียนเฮนรี่ซิหมอ ไม่ใช่ความผิดของเค้านะที่เกิดมาหัวไข่แบบนี้ 50 First Dates (2004)
Are you making fun of your mother?- เปล่า ทำไมเข้ากับแม่ไม่ได้นะ I Heart Huckabees (2004)
I know she's kind of socially retarded and weird, but she's my friend, so just promise me you won't make fun of her.ชั้นรู้ว่าเธอเข้าสังคมไม่ค่อยได้ แต่ยังไง เธอก็เป็นเพื่อนชั้นนะ เพราะงั้น ต้องสัญญากับชั้นนะว่าจะไม่แกล้งเธอ Mean Girls (2004)
Of course I'm not gonna make fun of her.แน่อยู่แล้ว ชั้นไม่ทำหรอก แค่เล่นสนุกๆ Mean Girls (2004)
And that's when I realized, making fun of Caroline Krafft wouldn't stop her from beating me in this contest.แล้วเมื่อชั้นรู้สึกตัว, แม้ชั้นจะขำ Caroline Krafft แ่มันก็ไม่ได้ทำให้เธอเลิก แข่งกับชั้น ณ ที่แห่งนี้ได้ Mean Girls (2004)
You know what? You guys, both of you, you make fun, but there is a difference.รู้อะไรไหม พวกนายสองคนเรียกเสียงหัวเราะได้นะ แต่ก็ต่างกันอยู่ Primer (2004)
You, you shouldn't make fun!นี่เธอ อย่ามาล้อเล่นนะ Romance of Their Own (2004)
Are you making fun of me?นี่คุณล้อฉันเหรอคะ? Everybody Has a Little Secret (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
make funA teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
make funDon't make fun of children.
make funDon't make fun of foreigners.
make funDon't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
make funDon't make fun of him because he cannot write his name.
make funDon't make fun of old people.
make funDon't make fun of other people.
make funDon't make fun of others.
make funDon't make fun of Sato. She just chugged three bottles of beer.
make funDon't make fun of that child.
make funDon't make fun of them.
make funDon't make fun of the new student!

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หยอกล้อ(v) tease, See also: make fun of, jolly, kid, Syn. หยอกเย้า, หยอก, สัพยอก, เย้าแหย่, Example: พ่อแม่ ลูก ที่ได้หยอกล้อและใกล้ชิดกันอย่างมีความสุข ถือเป็นการเสริมความรักและความสัมพันธ์ในครอบครัว
ทำหน้าทำตา(v) make funny face, See also: feign facial expression, Example: เด็กๆ พากันทำหน้าทำตาหลอกเขา, Thai Definition: แสดงกิริยาอาการทางหน้าตา
น่าหัวเราะเยาะ(v) ridicule, See also: make fun of, deride, taunt, Syn. น่าชวนหัว, น่าขัน, น่าเยาะเย้ย, น่าตลก, น่าขบขัน, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: การแสดงของคู่แข่งน่าหัวเราะเยาะเป็นที่สุด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ล้อ[lø] (v) EN: tease ; banter; kid ; ridicule ; joke ; make fun of  FR: taquiner ; faire enrager ; contrarier ; charrier (fam.)
แซว[saēo] (v) EN: tease ; kid ; make fun of ; play tricks on  FR: taquiner ; raconter des blagues
หยอก[yøk] (v) EN: tease ; kid ; jolly ; make fun of  FR: taquiner ; faire marcher
หยอกล้อ[yøk lø] (v, exp) EN: tease ; make fun of ; jolly ; kid
หยอกเย้า[yøkyao] (v) EN: tease ; kid ; jolly ; make fun of
เยาะเย้ย[yǿyoēi] (v) EN: ridicule ; mock ; jeer ; sneer ; laugh at ; make fun of ; chaff ; deride  FR: ridiculiser ; bafouer
ยั่วเย้า[yūayao] (v) EN: tease ; taunt ; tantalize ; harass ; kid ; make fun of ; rag  FR: taquiner ; asticoter (fam.)

Japanese-English: EDICT Dictionary
おちゃらかす[ocharakasu] (v5s) (See 茶化す) to tease; to make fun of [Add to Longdo]
おちょくる;ちょくる;おちょける;ちょける[ochokuru ; chokuru ; ochokeru ; chokeru] (v5r, vt) (See 茶化す) to tease; to banter; to make fun of somebody [Add to Longdo]
混ぜっ返す;雑ぜっ返す[まぜっかえす, mazekkaesu] (v5s, vt) (1) (See 混ぜ返す・1) to stir; to mix; (2) (See 混ぜ返す・2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) [Add to Longdo]
混ぜ返す;雑ぜ返す[まぜかえす, mazekaesu] (v5s, vt) (1) (See 掻き混ぜる) to stir; to mix; (2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) [Add to Longdo]
食う(P);喰う;啖う(oK)[くう, kuu] (v5u, vt) (1) (male) (vulg) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (col) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (male) (vulg) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time; (P) [Add to Longdo]
茶々を入れる;茶茶を入れる[ちゃちゃをいれる, chachawoireru] (v1, exp) to tease; to make fun of [Add to Longdo]
茶化す[ちゃかす, chakasu] (v5s) to poke fun at; to make fun of; to send up [Add to Longdo]
馬鹿にする[ばかにする, bakanisuru] (exp, vs-i) to make fun of; to look down on; to make light of [Add to Longdo]
冷やかす(P);冷かす[ひやかす, hiyakasu] (v5s) (1) to banter; to make fun of; to jeer at; (2) to cool; to refrigerate; (P) [Add to Longdo]
弄する[ろうする, rousuru] (vs-s) (1) to play with; to joke; to use (esp. trick, sophistry, etc.); (2) to deride; to scoff at; to make fun of [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top